BIENVENIDO

Gracias por adquirir nuestro SISTEMA DE CÁMARA DE INSPECCIÓN DE TUBERÍAS QY6565. Este sistema está diseñado como una herramienta de inspección en tiempo real para revelar el estado interno de tuberías con la iluminación de luces LED. Está especialmente diseñado para tuberías, sistemas de ventilación, conductos de aire acondicionado, tuberías de agua, tuberías de cables, y muchos otros lugares donde se necesita una inspección de tuberías.

Este sistema es adecuado para tuberías con un diámetro interno de 15 mm a 200 mm (½” – 4”). Capacidad para pasar codos de 90° en tuberías con un diámetro interior de 50 mm (para una cámara de 21 mm con varilla de empuje de 4,8 mm) o de 32 mm (para una cámara de 12,8 mm con varilla de empuje de 5,3 mm).

No use la cámara en presencia de polvo pesado, gases líquidos peligrosos, productos químicos peligrosos, o líquidos sobrecalentados. Esta es una herramienta de diagnóstico; no intente usar la cámara para despejar obstrucciones. Sustancias como la acetona y otros productos químicos pueden dañar el anillo impermeable y afectar su capacidad de resistencia al agua.

Algunos países tienen regulaciones sobre la eliminación de baterías. Apague el sistema cuando no esté en uso y siga el mantenimiento de rutina. Siga todas las regulaciones aplicables.

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD CÁMARA DE INSPECCIÓN QY6565

¡ADVERTENCIA! Lea y entienda todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de todas las advertencias e instrucciones enumeradas a continuación puede resultar en descargas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • Guarde este manual de usuario para futuras consultas.
  • Use sólo los accesorios originales, especialmente el adaptador de corriente y la batería de litio proporcionados por el proveedor, para evitar posibles riesgos para la salud y la propiedad, cumpliendo así con todas las normativas legales.
  • La cámara instalada completamente en el cable de empuje es impermeable, sin embargo, el monitor no lo es. No exponga el monitor al agua o la lluvia, ya que aumentará el riesgo de descargas eléctricas y daños en el monitor.
  • No deje caer, golpee, sacuda o presione con fuerza el dispositivo, ya que un mal uso puede dañar la placa de circuito electrónico interno o deformar la forma de la lente.
  • No desconecte la tarjeta micro SD durante la grabación o reproducción, ya que esto puede dañar el sistema y/o la tarjeta micro SD.
  • Siempre haga una copia de seguridad de sus datos antes de conectar su tarjeta micro SD a este sistema y recuerde hacer una copia de seguridad de los datos después de usar este sistema para evitar daños/pérdida de datos o eliminación accidental. El dispositivo de memoria no debe considerarse un dispositivo de almacenamiento a largo plazo.
  • Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de bebés, niños pequeños y niños.
  • Al usar las luces LED de la cámara, no lo utilice cerca de los ojos humanos o de animales, especialmente para bebés, niños pequeños y niños, para evitar lesiones.
  • No utilice la unidad para inspeccionar entornos conocidos o sospechosos de contener cables eléctricos expuestos.
  • No use la unidad en presencia de equipos de alta tensión, materiales inflamables o explosivos.

CARACTERÍSTICAS CÁMARA DE INSPECCIÓN QY6565

  • Diseño compacto y portátil para facilitar el transporte y almacenamiento; el ángulo de trabajo del monitor plegable permite una fácil visualización.
  • Carcasa de acero inoxidable 304 para soportar condiciones difíciles y proteger la cámara cuando se inserta en las tuberías.
  • Cable impermeable: clasificación IP67 para inspección en tiempo real bajo condiciones de agua.
  • Pantalla LCD en color con función de sello de tiempo.
  • Fotos y grabación de video disponibles cuando se instala la tarjeta de memoria (soporta hasta 32 GB).
  • La batería de litio externa soporta hasta 3 horas de trabajo continuo.
  • Soporta múltiples idiomas.
  • Sistema de inspección con opciones de cámara de 21 mm (con varilla de empuje de 5.3 mm) o de 12.8 mm (con varilla de empuje de 4.8 mm).
  • El carrete de cable de fibra de vidrio facilita la limpieza en marcos de metal en forma de U.

ESTRUCTURA DE LA CÁMARA DE INSPECCIÓN QY6565

Manual de instrucciones cámara de inspección QY6565

Monitor portátil

  • Ranura USB: Para la fuente de alimentación.
  • Ranura Micro SD: Para insertar la tarjeta de memoria.
  • Carcasa protectora: Protección del monitor.
  • Pantalla del monitor: Visualización en tiempo real.

Carrete de cable

  • Manija plástica: Facilita el transporte del equipo.
  • Marco metálico: Sostiene y estabiliza el sistema.
  • Varilla de empuje: Conecta la cámara al sistema.
  • Cabezal de la cámara: Realiza la inspección en el interior de la tubería.

Accesorios adicionales

  • Base de sujeción: Para ajustar y sujetar el monitor.
  • Soporte para cámara de 12.8 mm o 21 mm: Adaptadores para distintos tamaños de cámaras.
  • Abrazadera para soporte del monitor: Fija el monitor a la estructura.

MONITOR

Manual de instrucciones cámara de inspección QY6565
  1. Pantalla TFT: Visualización en alta calidad.
  2. Indicador de energía: Muestra el estado de la batería.
  3. Ranuras de alimentación: Para conectar la fuente de energía.
  4. Ranura para tarjeta Micro SD: Almacena imágenes y videos de la inspección.
  5. Entrada de vídeo

Funciones:

Encendido/apagado.

Hacer una foto.

Hacer un vídeo

Control de LED: Ajusta las luces de la cámara.

Funciones de zoom y espejo: Amplía y refleja la imagen en la pantalla.

Botón MENÚ

ZOOM/DELETE

ESPECIFICACIONES DE LA CÁMARA DE INSPECCIÓN QY6565

Monitor de 5”

  • Formato de imagen: 16:9
  • Resolución de imagen/vídeo: 800×480 RGB
  • Reproducción: Soporta tarjeta Micro SD (no incluida, máximo 32 GB)
  • Idioma del sistema: Inglés, alemán, francés, español, japonés, chino tradicional
  • Tipo de batería: Batería de polímero de 3800 mAh
  • Duración de la batería: 5 horas de trabajo continuo
  • Resistente al agua: IP66 (solo la cámara y el cable son resistentes al agua)

Cámara (21 mm y 12.8 mm)

  • Material de la carcasa: Acero inoxidable 304
  • Longitud de la cámara: 62 mm para la cámara de 21 mm, 165 mm para la de 12.8 mm
  • Diámetro de la cámara: 21 mm (con varilla de 5.3 mm), 12.8 mm (con varilla de 4.8 mm)
  • Resistencia al agua: IP68 (sumergible hasta 10 m)
  • Ángulo de visión: 90 grados
  • Iluminación: 12 luces LED integradas (blancas)
  • Longitud focal: 5 cm para ambos modelos
  • Capacidad de inspección: Pasa por codos de 90° en tuberías de 50 mm o más grandes

General

  • Fuente de alimentación: Adaptador de 12V DC 2A
  • Temperatura de operación: -10°C a 50°C (14°F a 122°F)
  • Temperatura de almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
  • Tiempo de carga: 3 horas

INSTALACIÓN

Para insertar la tarjeta SD: 

Después de insertar correctamente la tarjeta SD en la ranura, aparecerá un icono de cámara en la pantalla del monitor.

Si no se inserta correctamente, aparecerá el icono “sin tarjeta SD”.

Para conectar la alimentación del monitor: 

Conecta el adaptador de corriente a la fuente de alimentación (100-240V, 50/60Hz) y luego el otro extremo al puerto USB del monitor. La luz LED indicadora de carga se iluminará en rojo para mostrar que el dispositivo está cargando, y se apagará cuando esté completamente cargado.

Nota: Debes usar los adaptadores de corriente originales proporcionados por el proveedor.

LISTA DE EMPAQUE

1. Monitor de 5 pulgadas

2. Abrazadera de soporte del monitor

3. Cabezal de la cámara de 12.8 mm

4. Cabezal de la cámara de 21 mm

5. Marco metálico con carrete de cable y cabezal de cámara

6. Llave para el soporte de la cámara de 12.8 mm

7. Llave para el soporte de la cámara de 21 mm

8. Destornillador

9. Anillo impermeable

10. Cable de conexión

11. Fuente de alimentación

12. Manual de usuario

OPERACIÓN

Operación básica en el monitor:

1.- Mantén presionado el botón de encendido durante al menos 2 segundos en el monitor has ta que el indicador de energía se ilumine en verde. Luego, la imagen en tiempo real de la lente se mostrará en la pantalla del monitor.

2.- Para insertar la tarjeta Micro SD (soporta un máximo de 32 GB), introduce la tarjeta en la ranura lateral con el lado liso hacia abajo y presiona suavemente hasta que escuches un clic que indica que la tarjeta está bloqueada. Para retirarla, presiona suavemente de nuevo y la tarjeta se desbloquearán con un sonido, permitiéndote extraerla.

3.- Presiona el botón para hacer una foto.

4.- Presiona el botón de grabación para comenzar a grabar, y vuelve a presionarlo para detener la grabación.

5.- Presiona el botón para invertir/espejar la imagen. El primer toque es para un giro de 180°, el segundo para invertir la imagen y el tercero para invertir y girar 180°.

Para conectar el monitor y la cámara:

Conecta el cable de conexión en el puerto de entrada de video en la parte posterior del monitor, y el otro extremo al puerto de salida de la cámara en el carrete de cable.

Para conectar el cable USB al PC:

Conecta el cuerpo principal a cualquier PC con un cable USB. El indicador de alimentación se iluminará en rojo para mostrar que está cargando.

Una vez que la conexión sea exitosa, la pantalla mostrará el estado de la conexión.

Navega hasta el ícono “Mi PC” en el escritorio para acceder y leer los datos en la tarjeta SD.

Presiona el botón de encendido durante al menos 2 segundos hasta que aparezca el ícono de la batería en la pantalla. Si la batería está completamente cargada, el ícono de la batería se verá lleno. Si está descargada, verás un ícono parpadeante.

Para apagar el monitor, presiona y mantén el botón de encendido nuevamente durante al menos 2 segundos.

Operación básica en el carrete de cable:

Sujeta el soporte de la cámara con una mano para controlar la dirección y utiliza la otra para ajustar la velocidad del carrete. A medida que empujas el cable de empuje hacia adelante, asegúrate de que el cable no se enrede ni se apile.

Para retirar el cable, tira lentamente del carrete mientras mantienes la cámara estable. Siempre empuja o tira del cable en distancias cortas para evitar que el cable se doble o se rompa.

Funciones del menú:

Presiona el botón de zoom para acercar la imagen del vídeo/foto en la pantalla. El primer toque aplicará un zoom de 1.0X, el segundo lo acercará a 1.5X, y el tercer toque lo acercará a 2.0X.

Presiona el botón “OK” para tomar una foto o grabar un video en la cámara.

Utiliza el botón para aumentar o disminuir el brillo de las luces LED de la cámara.

Usa el botón “OK” para confirmar la selección en el menú.

Presiona el botón de la papelera para eliminar fotos o videos durante la reproducción.

INTERFAZ DEL MENÚ DEL MONITOR DE LA QY6565

Menú principal

Configuración (Setting):

Idioma (Language)

Formato de la tarjeta SD (Format SD Card)

Hora (Time)

Fecha (Date)

Volver (Back)

Reproducción (Playback):

Reproducción de videos (Playback videos)

Reproducción de imágenes (Playback pictures)

Volver (Back)

Modo de cámara (Camera Mode)

Modo de grabación (Recording Mode)

Volver (Back)

INTRODUCCIÓN A LA INTERFAZ DEL MENÚ

Grabar videos: En el modo de grabación en tiempo real, presiona el botón de grabación para comenzar a grabar (el icono de grabación aparecerá en la pantalla), presiona nuevamente para detener la grabación.

Tomar fotos: En el modo de cámara en tiempo real, presiona el botón de la cámara para tomar una foto, la pantalla parpadeará una vez para indicar que se ha tomado la foto correctamente.

Nota: En el modo de grabación, la tarjeta SD debe estar instalada, de lo contrario, se mostrará un mensaje de “Tarjeta SD no encontrada”. El video se guardará automáticamente como un archivo individual cada 20 minutos (aproximadamente). Si la memoria de la tarjeta SD está llena, no se pueden continuar guardando fotos/videos a menos que realices una copia de seguridad de los archivos y liberes espacio.

Reproducir videos/fotos: Presiona los botones de flecha arriba o abajo para seleccionar el video o foto deseado y pausar la reproducción.

Eliminar videos/fotos: Presiona los botones de flecha arriba o abajo para seleccionar el video o foto que deseas eliminar, luego presiona el botón “OK” para confirmar la eliminación.

Configuración de fecha y hora: En el modo de configuración, presiona las flechas para seleccionar la fecha/hora, luego utiliza el botón “OK” para confirmar. También puedes ajustar los números con las flechas.

Configuración de idioma: En el modo de configuración de idioma, presiona el botón “OK” para seleccionar el idioma y confirma con las flechas.

Idiomas disponibles: Inglés, alemán, francés, neerlandés, chino tradicional, japonés, español, ruso.

Formatear tarjeta SD: En el modo de configuración, selecciona “Formatear tarjeta SD” y presiona el botón “OK” para confirmar.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema: El dispositivo no enciende

Posibles causas: El monitor no está cargado.

Solución: Cargar el monitor.

Problema: El monitor no carga

Posibles causas: El cable USB no está conectado correctamente o el adaptador de corriente no está conectado a la fuente de alimentación.

Solución: Asegúrate de que el cable USB esté conectado entre el monitor y el adaptador de corriente. Asegúrate de que el adaptador esté conectado correctamente a una fuente de alimentación.

Problema: La imagen es demasiado oscura o brillante

Posibles causas: Los LEDs cerca de la cámara necesitan ajuste.

Solución: Presiona el botón “OK” en el monitor para ajustar el brillo de los LEDs según el entorno de inspección.

Problema: La tarjeta Micro SD no se puede leer

Posibles causas: Problema con la tarjeta SD o el sistema se ha bloqueado.

Solución: Asegúrate de que la tarjeta Micro SD esté en buen estado y no tenga más de 32 GB. Reinicia el sistema.

Problema: El video no se puede reproducir

Posibles causas: El formato del archivo de video puede no ser compatible con el monitor.

Solución: Convierte el video a un formato compatible.

Problema: El video no se graba en la QY6565

Posibles causas: La tarjeta SD no está insertada en el monitor, la memoria de la tarjeta SD está llena o hay áreas dañadas en la memoria.

Solución: Inserta la tarjeta SD. Cambia la tarjeta SD o elimina los datos antiguos para hacer espacio. Formatea la tarjeta SD.

Problema: El sistema de la QY6565 no responde

Posibles causas: Las operaciones se realizan demasiado rápido y el sistema no puede reaccionar, o el sistema se ha bloqueado y no se puede apagar.

Solución: Reinicia el sistema. Usa una aguja para presionar el botón de reinicio en la parte posterior del monitor.